34 And at the ninth hour Jesus cried out with a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” (which is translated, “My God, my God, why[a] have you forsaken me?”)[b] 35 And some of the bystanders, when they[c] heard it,[d] said, “Behold, he is summoning Elijah!” 36 And someone ran and filled a sponge with sour wine, put it[e] on a reed, and[f] gave it[g] to him to drink, saying, “Leave him[h] alone! Let us see if Elijah is coming to take him down.”

Read full chapter

Footnotes

  1. Mark 15:34 Literally “for what reason
  2. Mark 15:34 A quotation from Ps 22:1
  3. Mark 15:35 Here “when” is supplied as a component of the participle (“heard”) which is understood as temporal
  4. Mark 15:35 *Here the direct object is supplied from context in the English translation
  5. Mark 15:36 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  6. Mark 15:36 Here “and” is supplied because the two previous participles (“ran” and “filled”) have been translated as finite verbs
  7. Mark 15:36 Here the direct object is supplied from context in the English translation
  8. Mark 15:36 Here the direct object is supplied from context in the English translation